سخنان فلورانس اسكاول شين-سری چهارم
سخنان فلورانس اسكاول شين-سری چهارم
از امور جزيي درس بگيريد تا براي اداره ي امور بزرگ آماده شويد.
ترس، تنها دشمن آدمي است؛ هرگاه بترسيد، شكست مي خوريد.
چه بسيارند مردماني كه با شرايطي كه چنگي به دل نمي زند كنار مي آيند؛ تنها به اين دليل كه (از نظر ذهني) تنبل تر از آن هستند كه خود را بيرون از آن شرايط تصور كنند.
براي به دست آوردن استقلال [ =خودسالاري ] مالي، بايد از سر تا پا خواهش و آرزو بود.
چه خوب است كه گهگاه انسان به تماشاي سحر برود تا با همه ي وجود، باور كند كه آفتاب بي گمان خواهد دميد.
هر روز، روزي پر اهميت است.
اگر كاميابي بخواهيد، ولي براي شكست تدارك ببينيد، همان چيزي را خواهيد ستاند كه برايش تدارك ديده ايد.
اگر خود را شكست خورده بدانيد، بي ترديد شكست خواهيد خورد.
هر روز، سخن درست و انديشه هاي درست را برگزينيد.
همه ي ما گنجينه اي داريم كه هرچه بخواهيم مي توانيم از آن بيرون بكشيم؛ گنجينه ي گمان!
راههاي خدا خردمندانه و چاره هاي او حكيمانه است.
هر پيشرفتي، نتيجه ي آرزو است.
به آنچه توجه كنيد، با آن يكي مي شويد؛ پس اگر پيوسته متوجه امور بازدارنده باشيد، آنها بزرگتر و بزرگتر مي شوند.
چه بسيارند مردمان كاميابي كه دليل كاميابي آنها، باور همسرشان به آنها بوده است.
آنان كه در گذشته زندگي مي كنند، تماس خود را با حال شگفت آور از دست مي دهند.
چه بي شمارند مردماني كه مدام به انبارداري و اندوختن سرگرمند و هراسان از به كارگيري آنچه كه دارند، كمبود و تنگدستي بيشتري را به زندگي خود فرا مي خوانند.
تنها در كاري مي توانيم كامياب شويم كه به سختي، دوستدار آن باشيم.
نوآوران بزرگ هرگز از كار خود به ستوه نمي آيند؛ وگرنه نمي توانستند به نوآوري هاي بزرگ دست بزنند.
هرگز كودكي را وادار نكنيد چيزي بشود كه نمي خواهد؛ چون جز شكست، نتيجه اي به بار نخواهد آورد.
نخستين گام براي كسب كاميابي اين است كه از آنچه هستيد، شادمان باشيد.
همه ي ناكامي ها از نبود نيرو و توان است.
آدمي پيوسته نتيجه ي سخن خود را مي درود.
چه بسيارند مردماني كه از خود به ستوه آمده اند و آرزو دارند ديگري باشند؛ چنين مردماني از باور و اتكا به نفس بي بهره اند.
هديه ي خدا به انسان، نيرو و توان است و چيرگي بر همه ي آفريده ها و ذهن و تن خويش.
تنها كسي كه بايد دگرگون شود، خودتان هستيد؛ خودتان كه دگرگون شويد، همه ي اوضاع و شرايط پيرامون تان نيز دگرگون مي شود.
زندگي هر كس، تصويري عيني از برآورد باورهايي است كه در ذهن نيمه هشيار او نقش بسته است؛ پس به هر كجا كه برود، درست همان شرايط را با خود مي برد.
انديشه هاي منفي، شما را از اوج موجها به پايين مي افكند.
انديشه ها و آرزوهايتان بسان گردونه اي همواره شما را به جايي مي كشاند.
آرزوهاي به ستوه آورنده ي آدمي، به گونه اي اندوه بار برآورده مي شوند.
در باتري انديشه ي خود، جرياني ديگرگون را روشن كنيد تا بي درنگ در جهان عيني نيز دگرگوني را به چشم ببينيد.
سرزنش كنندگان همواره مورد سرزنش قرار مي گيرند.
ترس و نگراني، راهزنان زمان هستند.
ترس، بدترين دشمن آدمي است، زيرا از هرچه بترسيد، همان بر سرتان مي آيد. به راستي، با ترس، آن را به سوي خود مي كشانيد.
بيزاري و ناشكيبايي، نيرو و توان آدمي را از چنگ او مي ربايد.
اگر رويايي در سر نداشته باشيد، چه بسا در ظاهر، سخت كار كنيد و باز هم به جايي نرسيد.
اگر به خودتان باور داشته باشيد، ديگران نيز شما را باور خواهند داشت.
هر انديشه ي منفي، يك دشمن خطرناك است.
بسياري از مردم، آنچه را كه از هر چيز ديگر عزيزتر مي دارند، از دست مي دهند، چون پيوسته در بيم از دست دادن آن به سر مي برند.
نمي توانيد دست به كاري بزنيد، اگر خودتان را در حال انجام آن نبينيد.
ميزان كاميابي و نيك بختي هر كس، بستگي مستقيم به ميزان برابري و هم سنگي او دارد.
مهم نيست كه چند بار شكست بخوريد؛ ديگر بار برخيزيد و از نو آغاز كنيد.
زندگي، يك جدول واژه هاي متقاطع است. واژه ي درست، پاسخ مورد نياز را در دسترس تان قرار مي دهد.
بسياري از مردم، مطالبي [ =جستارهايي ] را دوست دارند كه آنقدر دشوار باشد كه نتوانند آن را درك كنند.
مردم، آيين و رسومي را به جا مي آورند كه تنها نيمي از آن را درك مي كنند.
حق را بشناس تا حق، تو را برهاند.
براي اينكه فروشنده ي خوبي باشيد، بايد براي كالاهايي كه مي فروشيد، شور و شوق داشته باشيد.
بازي زندگي، بازي بومرنگهاست؛ انديشهها، كردارها و سخنان ما دير يا زود با دقت شگفتآوري به سوي ما بازميگردند.




